Cinco mil novos verbetes em Alemão

A nova edição do dicionário Duden, considerado o principal guia de ortografia da língua alemã ganhou cinco mil novos verbetes em alemão em sua última edição. Agora ele passa a contar com 145.000 verbetes no total. Achou muita coisa? E você sabe quantos verbetes nosso famoso Aurélio têm? Na última edição do dicionário da língua portuguesa ele contava com 435.000 verbetes.

Cinco mil novos verbetes em AlemãoMas voltando a falar do Duden, a edição atualizada traz novas palavras que se referem principalmente aos avanços tecnológicos, acontecimentos políticos e tendências de estilo de vida. Muitos dos termos são de origem anglo-saxão (inglês), como, por exemplo: emoji, selfie e fake news.

E essa é uma tendência global. No ano passado, o dicionário Oxford (o mais importante da língua inglesa) elegeu como “word of the year” não uma palavra, mas um emoji. E isso é um bom sinal de que os dicionários estão sabendo compreender e incorporar novas maneiras de se comunicar através da escrita.

Na área de tecnologia, o Duden também incluir verbos como liken (derivado de to like, ou curtir, no Facebook), facebooken (usar o Facebook), entfreunden (desfazer a amizade no Facebook) e tindern (usar o aplicativo de relacionamentos Tinder).

Sobre estilo de vida e cultura popular, outros termos foram emprestados do inglês incluindo urban gardening (jardinagem urbana), low carb (baixo em carboidratos), roadtrip (viagem de carro) e work-life-balance (equilíbrio entre vida profissional e pessoal).

A política também recebeu destaque na nova atualização do Duden, e termos relacionados aos acontecimentos políticos e sociais de todo mundo foram incluídos, como brexit (saída do Reino Unido da União Europeia), flüchtlingskrise (crise de refugiados), fake news (notícias falsas) e willkommenskultur (cultura de boas-vindas a imigrantes) termo que popularizado na Alemanha de Angela Merkel após a crise migratória).

E no Brasil?

O Aurélio também agregou verbetes que são um reflexo dos novos tempo. Veja só algumas palavras que ganharam uma definição oficial na língua portuguesa:

Ecobag – Sacola feita com material biodegradável.
Mochileiro – Alguém que viaja com pouca bagagem.
Pet shop – Loja que dispõe de serviços que atendem às necessidades de animais domésticos.
SAMU – Sigla referente a Serviço de Atendimento Móvel de Urgência.
Enem – Sigla relativa a Exame Nacional do Ensino Médio.
Tablet – Computador de uso pessoal que possui tela sensível ao toque.
Spam – Mensagem publicitária recebida via e-mail sem o consentimento ou solicitação do usuário.
Blogar – Manter um blog.
Tuitar – Postar no twitter comentários, informações, fotos, etc.

O que você achou dessa história de cinco mil novos verbetes em Alemão? Muita coisa, não é mesmo? Mas não se preocupe, que com as nossas aulas de Alemão, esses verbetes não vão passar despercebidos. Entre em contato com a Wizard Curitiba e marque agora sua aula experimental. Junto conosco, você vai aprender fácil fácil essa língua considerada tão difícil.